Leaderboard

Pronounced how?

As Marko pointed out, Suhr is a German surname and correct pronunciation is "Zuur".

Any Italian/French word that starts with "D'", just ignore the apostrophe, it's "Da-dairy-0"

Acronyms generally fall into the "most used is correct" category: "middy"

And to settle the last, "Pee-atso"
 
Jumble Jumble said:
mullyman said:
Cagey said:
Super Turbo Deluxe Custom said:
Who's word is to screw up?  Is it an acronym?

Right. MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface, and it's pronounced "middy" in English, according to the dictionary. According to the same dictionary, when pronounced "mee-dee", you're probably talking about the south of France.

Cagey, as far as the pronunciation of the word goes, I mean no disrespect to you at all, but I'm sticking by what I said. Too many Japanese companies were involved in the creation of MIDI, and I speak Japanese and know how they would pronounce that. The only thing that would change my mind is if there was an actual article somewhere that said "Bill said we should use this acronym...." and then he said "MIDI". But, if it came down to ".Mr. Tanaka from Kawai music suggested we call it MIDI" then 110% it would be Mee Dee and the Americans  just didn't pronounce it correctly.
MULLY

Hey mully - how do you pronounce these words?

Bruschetta
Smorgasbord
Lingerie
Empanada
Prix Fixe
Moulin (as in Moulin Rouge)

I'm sure you see what I'm getting at ;)

I see exactly what you're getting at and I'll say this, I may pronounce them wrong from their native pronunciation, but if one of those native speakers corrected me I'd change it to the correct pronunciation without argument. Stuff like that drives me nuts.
MULLY
 
If you want to go all dictionary, there are 3 correct pronunciations listed for piezo: [paɪˈiːzəʊ- piːˈeɪzəʊ- ˈpiːtsəʊ-], I've always used the first one...
 
6 years of French and a bit of German has made me fairly good at pronouncing words the correct way.  There is a staggering amount of common words that most people aren't saying properly.
Bruschetta is one of them (it's Bru-sketta).
 
Please don't tell me that english swear words are pronounced differently too  :icon_biggrin:

I don't really understand this thread  :icon_scratch:
As you need to talk face to face / phone, to hear how the bloody hell people pronounce words.  :doh:

That's pronounced ..... Bloody hell, not Bluedy hell  :icon_jokercolor:
 
mullyman said:
Jumble Jumble said:
mullyman said:
Cagey said:
Super Turbo Deluxe Custom said:
Who's word is to screw up?  Is it an acronym?

Right. MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface, and it's pronounced "middy" in English, according to the dictionary. According to the same dictionary, when pronounced "mee-dee", you're probably talking about the south of France.

Cagey, as far as the pronunciation of the word goes, I mean no disrespect to you at all, but I'm sticking by what I said. Too many Japanese companies were involved in the creation of MIDI, and I speak Japanese and know how they would pronounce that. The only thing that would change my mind is if there was an actual article somewhere that said "Bill said we should use this acronym...." and then he said "MIDI". But, if it came down to ".Mr. Tanaka from Kawai music suggested we call it MIDI" then 110% it would be Mee Dee and the Americans  just didn't pronounce it correctly.
MULLY

Hey mully - how do you pronounce these words?

Bruschetta
Smorgasbord
Lingerie
Empanada
Prix Fixe
Moulin (as in Moulin Rouge)

I'm sure you see what I'm getting at ;)

I see exactly what you're getting at and I'll say this, I may pronounce them wrong from their native pronunciation, but if one of those native speakers corrected me I'd change it to the correct pronunciation without argument. Stuff like that drives me nuts.
MULLY

OK, you haven't seen quite what I'm getting at. What I mean is, we import words from other languages into English all the time, and when we do, we Anglicise them. We change their pronunciation - they just become English words with a foreign root.

None of this is really relevant to MIDI though. If the words that those letters stood for were Japanese words then you might have a leg to stand on.  But deciding that an acronym for the English words "Musical Instrument Digital Interface" should be pronounced as if it is a Japanese word makes absolutely no sense whatsoever!
 
Jumble Jumble said:
OK, you haven't seen quite what I'm getting at. What I mean is, we import words from other languages into English all the time, and when we do, we Anglicise them. We change their pronunciation - they just become English words with a foreign root.

None of this is really relevant to MIDI though. If the words that those letters stood for were Japanese words then you might have a leg to stand on.  But deciding that an acronym for the English words "Musical Instrument Digital Interface" should be pronounced as if it is a Japanese word makes absolutely no sense whatsoever!

Makes all kinds of sense. Again, at least 4 Japanese companies were involved in the creation of it. Regardless, you pronounce your way, I'll pronounce it mine. It's stupid to even argue about this silly crap.
MULLY
 
I don't understand how the fact that four Japanese companies were involved in making it, suddenly turns "Musical Instrument Digital Interface" into a Japanese phrase.

I'm not arguing, I'm asking you to explain it.

Two questions:

1. You pronounce "laser" as "lay-zer", right? It stands for "light amplification through stimulated emission of radiation". If you found out several french companies were involved in the research, would you say it should be pronounced "lah-zay"?

2. If someone asked you what "MIDI" stood for, would you pronounce the individual words as if they were Japanese words? Why/why not?
 
AutoBat said:
6 years of French and a bit of German has made me fairly good at pronouncing words the correct way.  There is a staggering amount of common words that most people aren't saying properly.
Bruschetta is one of them (it's Bru-sketta).
I think that's been anglicised by now, to brushetta. Most people who pronounce it "brusketta" still pronounce the "u" and the "tt" sounds wrongly.
 
http://www.synthtopia.com/content/2013/01/20/midi-manufacturers-testing-new-high-definition-midi-protocol/
 
Mully, I get what you're saying.  It's more a when in Rome attitude of adopting their pronunciation.  The companies' origin and input has little to do with it though.  Look at how Americans pronounce foreign car company names.  We don't say the German pronunciation of B-M-W.
 
You also have to take into account accents and lingual anomalies. For instance, when they ask Linus Torvalds how to pronounce "Linux", they recorded his answer and you could hear him say "My name is Leenus Torwalds, and I pronounce Leenucks, 'Leenucks'". Well, that was no answer, and yet it was. If you corrected for his accent, then the "ee" sound became a long "i". At least, in English. So, it should be "Lie nucks". But, everybody still says it the way they want to anyway, and everybody still knows what they're talking about, so no harm.
 
The irony here is of course that, as Americans, you pronounce pretty much every word you say differently from how it's spoken in its country of origin. A few French and German words here or there are a drop in the Atlantic ocean.
 
Super Turbo Deluxe Custom said:
Mully, I get what you're saying.  It's more a when in Rome attitude of adopting their pronunciation. The companies' origin and input has little to do with it though.  Look at how Americans pronounce foreign car company names.  We don't say the German pronunciation of B-M-W.

That's exactly what I'm saying. It was developed by those JP companies so 2+2 still equals 4. It was obviously pronounced "mee dee". I know this because I've been living in Japan for 22 years and I speak the language. They don't have the small "i" sound like we do in English. I never said it was a Japanese word, just that the Japanese would, and do, pronounce it like that. Had it been developed in America I'd be on the other side of that fence. Regardless, again, this is an argument that has no end. At the end of the day one person will pronounce it one way and another will pronounce it another. It's useless to argue about it.
MULLY
 
So, how do you pronounce "I can't believe I just took the time to read this wholebloodythread!"
Typical American arrogance dictates that anyone who isn't speaking english clearly has an intellectual deficiency, so why would we care about the correct pronunciation of words we use from other languages?
Oh, no...see what you made me do?!? I just participated in this bloody thread! Sacre Bleu!!!!
 
Back
Top